歡迎加大連外國語大學法語學院法語語言文學 考研咨詢QQ:800179089
大連外國語大學664綜合法語高分研究生輔導團隊
帶您一起實現(xiàn)大連外國語大學考研夢
大連外國語大學664綜合法語一對一咨詢輔導答疑
每年報考大連外國語大學本專業(yè)的考生中,半數(shù)以上都會選擇購買我們的專業(yè)課資料或者報我們的一對一輔導班,考研結束后我們會選取專業(yè)課成績拔尖的考生加入到我們的大連外國語大學664綜合法語考研輔導團隊,并對大連外國語大學664綜合法語考研一本通資料進行更新,所以大連外國語大學664綜合法語考研復習一本通是多名高分研究生的成功經(jīng)驗的結晶,資料全部是干貨,讓專業(yè)課復習更科學更高效。針對基礎較薄弱的考生我們有一對一輔導答疑服務,可以把大連外國語大學664綜合法語考研一本通(基礎篇→強化篇→沖刺篇)和歷年考研真題完整的講解一遍。大連外國語大學本專業(yè)的高分研究生授課。 價格:每課時300元,20課時起報。
大連外國語大學664綜合法語考研真題:
大連外國語大學664綜合法語歷年考研真題年份齊全,真題來源于學校研招辦或來源于我們合作的本校研究生和老師,真實可靠!購買大連外國語大學664綜合法語考研復習一本通強化篇贈送此項。可具體咨詢客服。 價格:59元。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加大連外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過淘寶店鋪(學姐本校直發(fā)甄選店)進行咨詢購買,本校直發(fā),7天無理由退貨。
一、我們認真負責的向每一位尊敬的考生承諾:
我們是真實的大連外國語大學664綜合法語高分研究生輔導團隊,團隊成員都是2019屆考研的專業(yè)前幾名,資料由大連外國語大學本專業(yè)的研究生從大連外國語大學直接發(fā)貨,可以來大連外國語大學當面交易。資料真實、權威、全面、可靠,別的家有的資料我們?nèi)加校?019屆高分研究生學姐學長的智慧、經(jīng)驗和心血的結晶。目前負責大連外國語大學664綜合法語資料的研究生團隊多數(shù)也是考研時買了我們的資料,被錄取后加入我們的團隊。我們的資料最大的特點是能最真實的體現(xiàn)大連外國語大學664綜合法語導師的重點,同時確保內(nèi)容最全面、重點最突出、復習最有針對性,別的家有的資料我們都有,很多家?guī)装僭膶氊愒谖覀冞@里只是贈品(贈品涉及本專業(yè)的本科課件、筆記、期末題、習題、期末復習題、名校歷年真題等等.......)。
二、售后保障:
大連外國語大學本專業(yè)的師兄師姐人都非常好,全程負責售后把關,大連外國語大學本專業(yè)的資料考前至少更新2-3次,每次更新或者補充都會及時通知,免費包郵補寄,直至復試結束。大連外國語大學664綜合法語考研咨詢客服QQ:800179089。
三、怎么辨別資料真假好壞(一定要看):
1.否是本校直接發(fā)貨。2.是否可以來大連外國語大學本專業(yè)的宿舍當面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否支持七天無條件退換貨,如果不支持必然是假的,而且維權困難。以上三點缺一不可。
四:多家比較,無條件退換貨:
建議您挑選購買三家支持7天無條件退換貨的資料,留下自己認為最可靠的一份資料,把其他2份退掉。老字號品牌,服務有保障,收貨后對資料不滿意,無條件支持退款。
對考生的承諾
1.資料一律從大連外國語大學直接發(fā)貨。2.真實大連外國語大學本專業(yè)研究生高分團隊。3.真實承諾,假一賠三。4.七天無理由退貨。5.購物零風險。6.全程售后服務,更新免費補寄。
注:1.考研真題、模擬題、沖刺題、期末題由于頁碼少,無質(zhì)量問題不支持七天無理由退貨。2.對于支持七天無理由退貨的資料,退貨收取成本費,每頁0.15元,彩色膠裝每本10元,訂書機裝訂每本0.2元。
怎么辨別資料真假好壞(一定要看)
市面的資料很多,很多賣家隨便購買拼湊一些往年的舊資料就進行大量轉賣,導致真正的大連外國語大學664綜合法語高價值內(nèi)部資料反而賣不出去,大連外國語大學本專業(yè)的師兄師姐教大家怎么辨別假資料:1.否是本校直接發(fā)貨,由于專業(yè)課資料的特殊性,只有本校的才是真實可靠的,買之前一定要問一下是不是大連外國語大學本校發(fā)貨,如果不是本校發(fā)貨那么資料還能可靠嗎?2.是否可以來大連外國語大學本專業(yè)的宿舍當面交易,如果不可以,推三阻四總能找出理由,百分百就是假的。3.是否有一對一輔導服務,如果沒有基本上就沒有大連外國語大學本專業(yè)的研究生團隊。4.是否有大連外國語大學本專業(yè)的研究生團隊負責持續(xù)更新。5.資料是否與考研大綱完全相符,現(xiàn)在考研資料網(wǎng)上一大堆,很多賣家隨便下載一些就冒充大連外國語大學664綜合法語的內(nèi)部資料進行出售,問一下如果資料與考研大綱或者歷年真題的方向和重點不一致是否可以全額退款,是否可以無條件退款。如果回答的不自信基本上資料肯定不可靠。6.如果您發(fā)現(xiàn)一份資料好多店鋪都在同時賣,那您覺得這個資料來源是不是也太簡單了呢?7.根據(jù)我們長期的觀察,很多人冒充是大連外國語大學本專業(yè)的研究生賣資料,90%的都是假的。大連外國語大學的研究生要寫論文、發(fā)表期刊文章,不可能天天泡在網(wǎng)上賣資料,如果有人說自己是研究生,那么找一些專業(yè)知識的題目問問他,自然很快辨別真假。
版權與投訴聲明
最近發(fā)現(xiàn)很多人在校園貼小廣告或者網(wǎng)上發(fā)帖進行倒賣文登教育大連外國語大學664綜合法語往年的復印版的資料,在非正規(guī)渠道購買資料的,我們不負責更新以及售后。大連外國語大學664綜合法語考研初試復習一本通為文登考研官方獨家版權所有,為文登教育的獨家內(nèi)部資料,受《著作權法》保護,任何單位及個人不得對其進行非法復印、篡改、抄錄、傳播、銷售;一經(jīng)發(fā)現(xiàn),文登考研將依據(jù)國家法律法規(guī)追究相關當事人侵權責任;考生如發(fā)現(xiàn)大連外國語大學664綜合法語考研初試復習一本通存在盜版行為可隨時向文登教育投訴舉報,我們將予以獎勵。打擊盜版,支持正版,人人有責!
大連外國語大學664綜合法語考研復習一本通由大連外國語大學本專業(yè)的研究生直接從大連外國語大學發(fā)貨,發(fā)貨后可以從物流信息可以看到。真實、權威、可靠的大連外國語大學664綜合法語考研高價值內(nèi)部資料,為您考研成功加把力!買大連外國語大學664綜合法語考研資料當然只選大連外國語大學本校發(fā)貨的。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加大連外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。也可以通過淘寶店鋪(學姐本校直發(fā)甄選店)進行咨詢購買,本校直發(fā),7天無理由退貨。
如需咨詢資料詳情和報考答疑,歡迎加大連外國語大學法語語言文學專業(yè)考研咨詢客服QQ:800179089。
多年的傳承,資料每年都由大連外國語大學本專業(yè)剛剛考上的高分研究生更新整理。歷年考研招生信息均由歷屆本專業(yè)的研究生整理,僅供參考。
大連外國語大學法語語言文學專業(yè)歷年招生信息
招生年份:2022 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
050203 法語語言文學 01 翻譯學 02應用語言學 03法語文學與文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②281 英語或 282 日語或 283俄語或 284 德語或 286 韓國語(非朝鮮族)或 287 西班牙語 ③664 綜合法語 ④864 法語翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
復試科目:
①法語專業(yè)基礎 ②二外聽力 ③綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
復試 |
>>更多分數(shù)線信息 | ||
錄取比例 |
>>更多錄取信息 | ||
難度系數(shù) |
>>更多難度分析 | ||
導師信息 |
>>更多導師信息 | ||
研究方向 |
招生年份:2021 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 9 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
050203 法語語言文學 01 翻譯學 02 應用語言學 03 法語文學與文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②281 英語或282 日語或283俄語或 284 德語或 286 韓國語(非朝鮮族)或 287 西班牙語 ③664 綜合法語 ④864 法語翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
復試科目:
①法語專業(yè)基礎 ②二外聽力 ③綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
題型結構:
664 綜合法語 1.詞匯語法(選擇題):30分; 2.動詞時態(tài)填空:15分; 3.完形填空:15分; 4.閱讀理解(短文句子排序、選擇題、簡答題、寫摘要或評論等):50分; 5.作文(實用交際性短文、論述性文章等):40分。 864 法語翻譯理論與實踐 1.法譯漢: 1-2 題,法語文學語篇或非文學語篇漢譯,75 分; 2.漢譯法:1-2 題,漢語文學語篇或非文學語篇法譯,55 分; 3.名詞解釋:法國著名翻譯理論家或中法著名翻譯家名詞解釋 2 題,每題5 分,共 10 分; 4.論述題:1 題,對翻譯理論基本概念進行自由闡釋或解析翻譯現(xiàn)象,10 分。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2020 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 050203 |
研究方向 |
050203 法語語言文學 01翻譯學 02應用語言學 03法語文學與文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②281 英語或 282 日語或 283俄語或 284 德語或 286 韓國語(非朝鮮族)或 287 西班牙語 ③664 綜合法語 ④864 法語翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
281 英語
試卷內(nèi)容結構 1. 本試卷共由六部分組成。 2. 第 I、II、III、IV 部分為客觀題,占試卷的 60%; 3. 第 V、VI 部分為主觀題,占試卷的 40%。 282 日語 考試內(nèi)容分為詞匯、語法、閱讀理解、翻譯及寫作五大部分;包括選擇題、翻譯題、作文題等題型。 283 俄語 試卷內(nèi)容結構 1.現(xiàn)代俄語基礎知識(詞匯、語法、國情等),約占 60%; 2.俄語言語基本技能(組織語句、語句識別、閱讀理解等),約占 40%。 284德語 本試卷共由兩部分構成,分別是客觀題和主觀題,滿分為 100 分??荚嚂r間為 180 分鐘。 286 韓國語 本試卷共由兩部分構成,分別是客觀題和主觀題 287 西班牙語 基礎知識:主要考察詞匯和語法知識。 基本技能:西班牙語語言表達的基本技能。 664 綜合法語 基礎知識:主要考察詞匯、語法、修辭等。 基本技能:主要通過語篇閱讀和寫作考察讀、寫技能。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
①法語專業(yè)基礎
②二外聽力 ③綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
281 英語
試卷題型結構 1. Multiple Choice(選擇題)15 題,每題 1 分,共 15 分 2.Cloze (完型填空)15 個空,每空 1 分,共 15 分 3. Reading Comprehension (閱讀理解) 四篇文章,每題 1 分,共 20 分 4.Reading in Depth (深度閱讀),每題 1 分,共 10 分 5. Translation(翻譯),共 25 分 283 俄語 試卷題型結構 1.選擇填空:30 個小題,每小題 0.5 分,共 15 分; 2.完形填空:10 個小題,每小題 1 分,共 10 分; 3.填空:15 個小題,每小題 1 分,共 15 分; 4.連詞成句:10 個句子,每個句子 2 分,共 20 分; 5.續(xù)句:10 個句子,每個句子 1 分,共 10 分; 6.漢譯俄:10 個句子,每個句子 2 分,共 20 分; 7.閱讀理解:共 5 小題,每小題 2 分,共 10 分。 284德語 試卷題型及分值 1.選詞填空:40 個小題,每小題 1 分,共 40 分,占試卷的 40%; 2.閱讀理解:30 個小題,每小題 1 分,共 30 分,占試卷的 30%; 286 韓國語 試卷題型及分值 1.選詞填空:30 個小題,每小題 1 分,共 30 分,占試卷的 30%; 2. 補全對話:5 個小題,每小題 2 分,共 10 分,占試卷的 10%; 3.漢譯韓:5 個小題,每小題 3 分,共 15 分,占試卷的 15%; 本題翻譯內(nèi)容為短文或若干個句子,總體字數(shù)約為 150 字左右。本題選文的難度、題材、體裁等與第 7 題相同。 4.韓譯漢:5 個小題,每小題 3 分,共 15 分,占試卷的 15%; 本體翻譯內(nèi)容為若干句子或短文,字數(shù)為 150 字左右。本題選文的內(nèi)容、體裁等與第 7 題相同。 5.閱讀理解:5-8 個小題,共 15 分,占試卷的 15%。 本題由 2—3 篇閱讀材料構成,閱讀總量約為 600—1000 字左右。每篇材料后列出若干個問題,根據(jù)所述內(nèi)容做出最佳的答案。題材廣泛,可以是社會、文化、科普、史地、政治、經(jīng)濟以及日常生活等。體裁多樣,可以是記敘文、說明文、議論文等。 6. 作文:命題作文,字數(shù)要求 200 字左右,共 15 分,占試卷的 15%。 287 西班牙語 試卷內(nèi)容結構 冠詞填空 10% 介詞填空 10% 完型填空 10% 動詞填空 20% 同義詞 10% 閱讀理解 15% 改錯 5% 試卷題型結構 冠詞 填空題 10 分 介詞 填空題 10 分 完型填空 選擇題 10 分 時態(tài)運用 填空題 20 分 SER 和 ESTAR 用法 選擇題 5 分 同義詞 填空題 10 分 閱讀理解 選擇題 10 分 改錯 改正題 5 分 翻譯 漢譯西題 20 分 664 綜合法語 一 、 試卷內(nèi)容結構 1. 語法(包括詞法、句法等), 約15% 2. 文體修辭(詞義強弱、語域、修辭手段等), 約20% 3. 語篇, 15% 4. 閱讀與寫作, 約50% 二 、 試卷題型結構 1. 語法(選擇題):20分; 2. 動詞時態(tài)填空:15分; 3. 完形填空:15分; 4. 文體修辭(詞義辨析,句式轉換等): 30分; 5. 閱讀理解(選擇題、簡答題、寫摘要或評論等):40分; 6. 作文:30分。 864 法語翻譯理論與實踐 一 . 試卷內(nèi)容結構 1. 法語文學或非文學語篇漢譯 約 50%; 2. 漢語文學語篇或非文學語篇法譯 約 38%; 3. 法國著名翻譯理論家及中國、法國著名翻譯家名詞解釋 約 6%; 4. 翻譯理論基本概念闡釋或翻譯現(xiàn)象解析 約 6%。 二 、 試卷題型結構 1. 法譯漢: 1-2 題,法語文學語篇或非文學語篇漢譯,75 分; 2. 漢譯法:1-2 題,漢語文學語篇或非文學語篇法譯,55 分; 3. 名詞解釋:法國著名翻譯理論家或中法著名翻譯家名詞解釋 2 題,每題5 分,共 10 分; 4. 論述題:1 題,對翻譯理論基本概念進行自由闡釋或解析翻譯現(xiàn)象,10分。 更多題型結構 |
||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2016 | 本院系招生人數(shù): 9 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 6 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01 翻譯學 02 法語語言學 03 法語文學與文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101 思想政治理論 ②281 英語或 282 日語或 283 俄語或 284 德語或 286 韓國語(非朝鮮族)或 287 西班牙語 ③664 法語語言理論 ④864 翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
664 法語語言理論 試卷內(nèi)容結構 語言學常識 約10% 語法 約60% 文體 約30% 試卷題型結構 語言學知識問答題:15小題,共15分。 句式轉換題:25小題,共25分 文體題:25個小題,共25分。 語法填空題:50個小題,共50分。 語法改錯題:10個小題,共10分。 同義詞辨析題:10個小題,共10分。 反義詞題:5個小題,共5分。 完形填空題:10個小題,共10分。 864 翻譯理論與實踐 考查范圍 1.19-21世紀法語文學作品翻譯 2.法語非文學語篇翻譯,側重文化翻譯 3.中文現(xiàn)當代文學語篇法譯或中文非文學語篇法譯,側重文化翻譯 4.法國當代著名翻譯理論家及中國現(xiàn)當代著名法語翻譯家名詞解釋 5.翻譯理論基本概念或具體翻譯現(xiàn)象闡釋與解析 試卷題型 1. 法譯漢: 共2題,其中文學語篇翻譯40-50分,非文學語篇翻譯20-30分。 2. 漢譯法:1-2題,漢語文學語篇或非文學語篇法譯50-60分。 3. 名詞解釋:法國著名翻譯理論家或中國著名翻譯家名詞解釋2題,每題5分。 4. 論述題:1題,對翻譯理論基本概念進行自由闡釋或解析翻譯現(xiàn)象,10分。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試: ① 綜合法語(筆試) ② 二外聽力 ③ 綜合面試 備注:招收推免生 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2015 | 本院系招生人數(shù): 5 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 5 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01翻譯學 02法語文學 03法語語言學 04法國文化 05跨文化交際學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②281英語或282日語或283俄語或284德語或286韓國語(非朝鮮族)或287西班牙語 ③664法語語言理論 ④864翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
282日語: 人民教育出版社和光村圖書出版株式會社合作編寫.《(新版)中日交流標準日本語》(初級上/下、中級上/下).人民教育出版社,2005、2008. 俄語: 《大學俄語》(東方新版)(1-4),外語教學與研究出版社 2011。 283德語: 1.《當代大學德語》(第一冊)聶黎曦,梁敏,外語教學與研究出版社,2006年1月 2.《當代大學德語》(第二冊)聶黎曦,梁敏,外語教學與研究出版社,2006年1月 286韓國語: 1.《標準韓國語》(1,2冊)北京大學出版社,1996年 2.《標準韓國語同步練習冊》 (1,2冊)東南大學出版社,2006年 3.《韓國語1》民族出版社,2000年 664 法語語言理論 1、《法語語言學導論》禇孝泉,上海外語教育出版社,上海:2010 2、《語言學教程》胡壯麟,北京大學出版社,北京:2011。 3、《法語文體學導論》王文融,上海外語教育出版社,上海:2007 4、《法語實用文體與練習》方仁杰,外語教學與研究出版社,北京:2003。 5、《法語現(xiàn)代語法》毛意忠,上海譯文出版社,上海:2008。 6、《全新法語語法》<法>Y.德拉圖爾等,上海譯文出版社,上海:2006。 7、《法國語言與文化》童佩智等,北京:外語教學與研究出版社,2005. 864翻譯理論與實踐 1.《翻譯概論》許鈞,北京:外語教學與研究出版社,2009年第1版 2《當代法國翻譯理論》許鈞、袁筱一,武漢:湖北教育出版社,2003年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試: ① 綜合法語(筆試) ② 二外聽力 ③ 綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2014 | 本院系招生人數(shù): 未公布 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01 翻譯學 02 法語文學 03 法語語言學 04 法國文化 05 跨文化交際學 更多研究方向 | ||
考試科目 |
101 思想政治理論 281 英語或282 日語或283 俄語或284 德語或286 韓國語(非朝鮮族)或287 西班牙語 664 法語語言理論 864 翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
二外: 日語: 人民教育出版社和光村圖書出版株式會社合作編寫.《(新版)中日交流標準日本語》(初級上/下、中級上/下).人民教育出版社,2005、2008. 俄語: 《大學俄語》(東方新版)(1-4), 外語教學與研究出版社 2011。 德語: 1.《當代大學德語》(第一冊),聶黎曦,梁敏,外語教學與研究出版社,2006年1月 2.《當代大學德語》(第二冊),聶黎曦,梁敏,外語教學與研究出版社,2006年1月 韓國語: 1.《標準韓國語》 1,2冊 北京大學出版社 1996年 2. 《標準韓國語同步練習冊》 1,2冊 東南大學出版社 2006年 3. 《韓國語1》 民族出版社 2000年 664 法語語言理論 1、?孝泉,《法語語言學導論》,上海外語教育出版社,上海:2010。 2、胡壯麟,《語言學教程》,北京大學出版社,北京:2011。 3、王文融,《法語文體學導論》,上海外語教育出版社,上海:2007。 4、方仁杰,《法語實用文體與練習》,外語教學與研究出版社,北京:2003。 5、毛意忠,《法語現(xiàn)代語法》,上海譯文出版社,上海:2008。 6、<法>Y.德拉圖爾等,《全新法語語法》,上海譯文出版社,上海:2006。 7、童佩智等,法國語言與文化,北京:外語教學與研究出版社,2005. 864 翻譯理論與實踐 1.許鈞,《翻譯概論》,北京:外語教學與研究出版社,2009年第1版。 2.許鈞、袁筱一,《當代法國翻譯理論》,武漢:湖北教育出版社,2003年。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試: 綜合法語(筆試) 二外聽力 綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2013 | 本院系招生人數(shù): 8 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 8 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01翻譯學 02文體學與敘事學 03語言學 04法國文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②281英語 或282日語 或283俄語 或284德語 或286韓國語(非朝鮮族) 或287西班牙語 ③664法語語言理論 ④864翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
282日語 《(新版)中日交流標準日本語》(初級上/下、中級上/下),人民教育出版社,人民教育出版社和光村圖書出版株式會社合作編寫。 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試: ①綜合法語(筆試) ②二外聽力 ③綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2012 | 本院系招生人數(shù): 10 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01翻譯學 02文體學與敘事學 03語言學 04法國文化 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②281英語或282日語或283俄語或284德語或286韓國語(非朝鮮族)或287西班牙語 ③664法語語言理論 ④864翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
更多初試參考書目信息 | ||
復試科目 |
復試: ① 綜合法語(筆試) ② 二外聽力 ③ 綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
招生年份:2011 | 本院系招生人數(shù): 10 | 法語語言文學專業(yè)招生人數(shù): 10 | 專業(yè)代碼 : 50203 |
研究方向 |
01語言學 02文學 03文體學 04社會文化 05翻譯理論與實踐 注:招收推免生2人 更多研究方向 | ||
考試科目 |
①101思想政治理論 ②281英語或282日語或283俄語或284德語或286韓國語(非朝鮮族)或287西班牙語 ③664法語語言理論 ④864翻譯理論與實踐 更多考試科目信息 | ||
初試 |
《法語文體學》 北京大學出版社 王文融編 《翻譯論》 湖北教育出版社 許鈞著 《譯道尋蹤》 文心出版社 許鈞著 《社會語言學概論》 湖南教育出版社 祝畹瑾著 《法國國情閱讀(中級)》 北京大學出版社 劉成富,黃小彥編著 更多初試參考書目信息 |
||
復試科目 |
復試: ① 綜合法語(筆試) ② 二外聽力及面試 ③ 綜合面試 更多復試科目信息 |
||
同等學力 |
更多同等學力加試科目 | ||
題型結構 |
更多題型結構 | ||
資料說明 |
更多資料說明 |
手機登錄/注冊 | |
---|---|